Jump to content
Stray Fawn Community

Niche translations


Philo

Recommended Posts

Hey folks!
This section will be used to discuss all things related to Niche's translation.
Hopefully our current community translators will join in and discuss with us ^^
If you want to become a translator yourself, let us know!
And remember to keep an eye out for those sneaky spelling mistakes please :)

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

42 minutes ago, Philo said:

Hey folks!
This section will be used to discuss all things related to Niche's translation.
Hopefully our current community translators will join in and discuss with us ^^
If you want to become a translator yourself, let us know!
And remember to keep an eye out for those sneaky spelling mistakes please :)

I'm not fluent in any language except english, but I sure am a grammar nazi! I'd be glad to help you catch spelling/grammar errors! :D

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Hi, I could and would like to (If that`s possible that is) translate the game to another language, polish to be exact, ever since it is my native language. I do realize that it is not much but this game does mean a lot to me, (600+ hours on steam speak for themselfs ^^') and if it can help the game at least on a minimal scale I am glad to help. 😆

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

Well, I checked new version and have few questions about some texts. Please help me.

What is meant "exhibiton mode"? I run it, and starting from the tutorial. I thought that this mode demonstrating random generated nichelings =s

- Now I know answer on my first question with "on" text. It used in mutation menu in the hint for genes which opened from berry bushes.

And my main question which worried me a lot.

Devs, why you don't let translators translate these texts?

 

Stagmole

Rabbil

Bearyena

Frogleon

Crabbit

Clownkoi

Dodomingo

If you scare to loose original meaning you not need worring, because on my language I can translate these texts with meaning as in english (but I need help with some names)

Stagmole (Stag + Mole) = Оленекрот (Олень + Крот)

Rabbil (Rabbit + ???) = As variant, original Раббил, or Кролл. (Better to know second part to made correct translation)

Bearyena (Bear + Hyena) = Медвеена (Медведь + Гиена)

Frogleon (Frog + ???) = No variants, didn't see this creature. I need second part to made translate.

Crabbit (Crab + ???) = Same that above

Clownkoi (Clown fish + ???) = Same that above

Dodomingo (Dodo + ???) = As variant original Додоминго

 

I hope to get ansvers. Thank you!

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

On 4/21/2019 at 6:44 AM, ~HarrisoN~ said:

Rabbil (Rabbit + ???) = As variant, original Раббил, or Кролл. (Better to know second part to made correct translation)

Bearyena (Bear + Hyena) = Медвеена (Медведь + Гиена)

Frogleon (Frog + ???) = No variants, didn't see this creature. I need second part to made translate.

Crabbit (Crab + ???) = Same that above

Clownkoi (Clown fish + ???) = Same that above

Dodomingo (Dodo + ???) = As variant original Додоминго

 

I hope to get ansvers. Thank you!

Rabbil = Rabbit + gerbil

Frogleon =  no idea probably an unimplemented creature  but it sounds like a frog + chameleon

Crabbit = crab + rabbit, I think?

Clownkoi = clownfish + koi fish

Dodomingo = Dodo + Flamingo

  • Like 5
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

@~HarrisoN~

Thank you so much for all your help!

What is meant "exhibiton mode"?
-> This is used when we show the game at game events :)
It's basically the same as the normal game, but restarts after x minutes if no inputs happens.

Why you don't let translators translate these texts?
-> Yeah you are actually right, maybe it makes more sense to translate them :D
Feel free to do so :)

 

  • Like 2
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

I can help out by putting some animals/plants and if they have a combo of different animals in their name, I'll state it

Arctic Ramfox - Ram + fox
Razoraina - No comb of animals, all I picked up on is the razor bit
Oaknut - Oak + Nut


Please tell me if I should add more!

  • Like 2
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
On 4/23/2019 at 11:35 PM, Philo said:

We are currently in need of help with Spanish and Japanese translation for the new update!
Please let me know if you know anyone that could help!

I can translate into Japanese! (^ v ^)/

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

@Hatopopo Thanks a lot for the offer :D
We have already translated the game to Japanese now! This will be in the next update.
But it would be awesome if you could help us translate potential fufute updates :)

Link to comment
Share on other sites

I know French if you don't have that translated yet

fun fact: my dad wanted me to learn a different language when I was younger, and I just randomly said 'baguette', so here we are now

  • Haha 6
Link to comment
Share on other sites

I don't know if there's a need for Finnish translation, since not a lot of Finns seem to play Niche. (I made two new friends on the camp I was on and one of them plays Niche :D)

But I'll be willing to help if you need it.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...
29 minutes ago, Undroid said:

Hello, I would like to know how I can improve the Spanish translation (it's terrible).

Yes you absolutely can :)
Just post whatever you find wrong + your suggestions here.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...